Skip to content Skip to footer
Par Clelia Spitalieri - Le 22 juillet 2016

Chaque peuple a ses idiomes, et les Français ne sont pas en reste ! Friands d’expressions gourmandes, malicieuses, souvent drôles, on a sélectionné celles qui tiennent le haut du pavé dans notre langage quotidien : du traditionnel “ça ne casse pas trois pattes à un canard” à “donner de la confiture aux cochons”, on imagine que vous vous reconnaîtrez vite. Ou bien vous n’êtes pas un VRAI frenchy ! 

C’est l’hôpital qui se moque de la charité

Originaire du XIIe siècle, de la rivalité des hôpitaux de Lyon ou de Paris selon les versions, cette expression est restée dans le langage courant, parfois mutée en “C’est l’hôpital qui se fout de la charité”.

Donner de la confiture aux cochons

Apparemment reconnue par les Français comme l’expression la plus drôle de notre langage : la France, un humour particulier ? C’est probable, pas sur qu’on nous comprenne de l’autre côté de la frontière.

Les chiens ne font pas des chats

1022398942_small

L’expression préférée de tous les parents, forcément très fiers de leur progéniture, ou l’inverse : vous l’entendrez, selon, avec des notes d’arrogance ou des soupirs dans la voix.

Mentir comme un arracheur de dents

Mentir-comme-un-arracheur-de-dents2

On ne va pas vous expliquer ce que ça signifie, vous imaginez bien qu’être dentiste au Moyen-Âge impliquait un certain talent de persuasion. L’expression a parcouru les siècles : malgré les progrès de la médecine, personne n’aime se faire arracher une dent.

Mettre du beurre dans les épinards

Ici encore, on ne va pas vous faire un dessin : épinards = bouillie verte immangeable, donc on met du beurre pour améliorer le quotidien. Arrondir ses fins de mois c’est quand même moins trivial, d’après nous.

Être le dindon de la farce

Savoir inutile : l’expression trouve ses origines au XVIIIe siècle, dans le Ballet des dindons, spectacle forain où des dindons étaient torturés : une farce qui faisait rire à l’époque. C’est donc se retrouver au milieu de tous, dupé par les autres.

Comme on fait son lit on se couche

Une expression parfaitement désuète que les Français voudraient voir revenir : c’est une métaphore qui signifie que quels que soient nos actes, il faut savoir en assumer les conséquences. Un peu has-been, on vous l’accorde.

Rire comme une baleine

Jugée l’expression la plus stupide par 26% des Français !

Ça ne casse pas trois pattes à un canard

On se demande parfois qui est allé inventer un truc aussi stupide, répété en boucle par toutes les générations suivantes : un canard = 2 pattes, donc l’expression ne peut être employée que pour sous-entendre qu’une chose n’est pas fantastique et qu’elle ne peut faire des miracles. Un peu tiré par les cheveux quand même . . .

Crédits photo : http://dedexpressions.wordpress.com

Ne pas être sorti de l’auberge

En argot, le mot “auberge” signifiait “prison”. Cette expression signifie donc que l’on va encore devoir passer un temps très long dans une “prison” (matérielle ou affective). Vous avez aussi la variante version Cristina Cordula : “Ahlalala ma chérie, on n’est pas sorti de la berge hein”.

  DÉCOUVREZ ENCORE PLUS D’ACTU FRENCHY !